close

阿塞拜疆語翻譯

不外,比擬客歲推出的travis one自己可直接安裝sim卡上彀獨立運作,travis blue必需搭配手機連線利用,同時支援翻譯說話也相對較為有限,僅支援60種首要說話互譯,固然比起travis one支援跨越80種說話互譯顯得有落差,但也已能對應絕大多數利用需求,而自己除必需藉由手機動作網路連線運作,背後運作原理其實與travis one大同小異。

就連線運作模式上的差別,除連線模式下可透過串接分歧翻譯服務實現跨越80種說話互譯結果,在離線狀況下則可藉由內建資料庫供給基礎語言互譯,但現實成效可能就沒有辦法對照連線運作模式精準。而另外一個差別則是在中國境內受管束連網,或是無法正常存取外部辦事的特殊連網情況下,可能會受限於部分翻譯辦事 (例如google辦事)沒法在中國境內正常運作,是以現實翻譯成效也會有所差異。

就travis團隊註釋,固然今朝google、微軟、百度等廠商所供應翻譯辦事已相當普及,但由於不同辦事所對應最好翻譯結果仍有差別,是以系統會主動串接分歧說話各自最好翻譯,並且透過將分歧說話各自翻譯為共通說話後,進而告竣說話互譯效果,例如將日文、中文各自轉譯為英文,但背後翻譯資本可能別離採用google及百度辦事。以travis團隊所供應手藝,最首要就是在不同說話互譯進程串接彼此最好翻譯辦事,藉此讓兩種說話可達成最好互譯結果。

而由於背後運作仍然連系現有翻譯辦事,因此天然也仍是有白話用詞理解侷限,和沒法准確辨認兩種說話混用環境 (譬喻說中英文同化利用體例),而像中國、台灣或香港地域利用中文時的用語差別,今朝也可能還是會產生一些翻譯上的落差翻譯就travis團隊申明,固然現階段仍沒法實現相當完善翻譯境地,但以現行翻譯成效已可以讓分歧說話使用者能清晰理解彼此溝通內容。

至於針對近年來延續成長的聰明喇叭,將來是不是也會是travis團隊計畫進入市場?目前得到謎底是暫時還沒有此類計畫,但也不破除此類成長可能。不外,從travis團隊說法並不是意味將考慮打造一款聰明喇叭,而是藉由其最佳化翻譯辦事串接技術讓聰明喇叭能更輕易理解分歧說話利用者實際表達需求翻譯

今朝travis blue仍處於原型設計階段,但travis團隊計畫在本年6月正式推出此款產品,建議售價估計將是99美元,約為travis one建議售價199美元的一半閣下翻譯

以travis系列產品運作模式來看,其實並不是以自己內建資料庫提供翻譯功能,而是藉由自己設計的類神經收集引擎串接分歧說話最好翻譯資料庫,例如目前已串接google、微軟、ibm,和百度在內首要翻譯辦事,當系統肯定啟用指定兩種說話互譯時,將會透過連線體例快速串接兩種說話各自最好翻譯辦事,進而殺青即時翻譯成效。

藉由類神經收集引擎串接不同說話最好翻譯辦事

由brend kouwenhoven、nick yap、lennart van der ziel創立的travis,在客歲推出同名即時翻譯產品travis以後,本年在mwc 2018時代除將名稱更改為travis one之外,更展現針對年青族群推出採迷翻譯公司藍牙喇叭情勢設計的travis blue,個中離別支援以聲控體式格局切換翻譯說話,和快速按鍵啟用翻譯功能,同時自己可對應無線充電,而且供應三款分歧配色選擇翻譯

進軍專業及特定範疇辦事市場,將來也可能進軍聰明喇叭應用

除供應一般消費市場利用,travis團隊也開始將旗下手藝運用在商用範疇或特定用處,例如今朝與勞力士合作於銷售駐點運用travis one協助夥計與不同國度客戶溝通,或是合營觀光社供應租賃服務,讓利用者能在海外旅遊時可在購物、用餐等情況順利與在地人士「扳談」。甚至travis團隊也起頭鎖定特定專業範疇,例如協助瞽者彼此溝通,或是協助醫療系統等需要專業詞彙溝通交換需求等。



本文出自: https://udn.com/news/story/10857/3009051有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 suttont404pw 的頭像
    suttont404pw

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    suttont404pw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()