目前分類:未分類文章 (1239)
- Aug 21 Mon 2017 22:17
一點也很是可恨
- Aug 21 Mon 2017 16:24
★快譯通MD8100電腦辭典
- Aug 21 Mon 2017 15:27
中文歌詞翻譯 Cheat Codes
- Jul 21 Fri 2017 08:43
[就教]可以准確顯示kk音標的翻譯軟體有哪些
- Jul 21 Fri 2017 00:12
美商婕斯全球,這家直銷商有沒有問題?
- Jul 20 Thu 2017 17:37
請列位小心勒索病毒 CryptoWall
- Jul 17 Mon 2017 23:52
WIN7 AERO功能不見了?
- Jul 14 Fri 2017 15:56
「露營」淺談你不知道的荷蘭鍋
- Jul 14 Fri 2017 14:22
陳夢林〈望玉山記〉翻譯@蕪穢
- Jul 14 Fri 2017 08:03
王金平英文介紹 自稱President
總統的英文是President,不外台灣因當局體制奇特,總統下還有行政、立法、司法、測驗、監察5個院,憑據這5院的官方網站英譯,除行政院長的英文是Premier以外,其餘4個院的院長,英文也與總同一樣,都是President翻譯有趣的是,外國的國會議長平日叫Speaker,代表議長一職是獨一的對外談話者,立法院的雙語辭彙,立法院長是Speaker,然則立法院長王金平的英文介紹,題目倒是斗大的President。在國內叫President的政務官,除五院院長以外,還有中研院院長也叫President,但故宮博物院院長則是叫Director。President的中文還常譯為總裁,但華碩翻譯社國央行總裁的英文則是叫Governor。此外,行政院的政務委員英文是Minister without Portfolio,意即不管部會、負責調和各部會的部長,測驗院的測驗委員,一樣稱為Minister without Portfolio,監察委員則稱為Member。立法委員在立法院的官網,英文職稱也是Members of the Legislative Yuan,但在立委的英文小我網站,卻又翻譯為Legislator。行政院官員說,為吻合國際化潮水,各當局機關網站需要有英文版,也能夠再加上其他說話版本,別的也要有中英文辭彙對比表,至於怎麼翻譯,並未同一,尊敬各單元的定見翻譯(何哲欣/台北報道)
- Jul 13 Thu 2017 03:25
“大漠孤煙直,長河夕照圓”
- Jul 11 Tue 2017 06:48
成親有益健康? 獨身只身一樣幸福
- Jul 10 Mon 2017 05:31
PIKO太郎超搞笑!讚台粉熱情想吃「草仔粿」難倒翻譯
- Jul 10 Mon 2017 05:20
靈界的譯者3:情與愛的輪迴
- Jul 10 Mon 2017 02:06
兩岸口譯大賽 台學子張家福奪冠
- Jul 09 Sun 2017 14:18
寶寶心裡苦但不說!潤娥上陸綜不消翻譯同劇演員爆心…
- Jul 09 Sun 2017 13:29
學測國文科作文用英文寫 大考中間:考慮翻譯後給分
- Jul 09 Sun 2017 11:25
護林如愛宅男?北京公園「雙語」通告牌超狂翻譯讓人…